aequipollens
Latin
Etymology
From aequus (“equal”) + -i- + pollēns.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ae̯.kʷɪˈpɔl.lẽːs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [e.kʷiˈpɔl.lens]
Adjective
aequipollēns (genitive aequipollentis); third-declension one-termination adjective
- equivalent (having equal value or significance)
- (physics) equipollent
Declension
Third-declension one-termination adjective.
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| masc./fem. | neuter | masc./fem. | neuter | ||
| nominative | aequipollēns | aequipollentēs | aequipollentia | ||
| genitive | aequipollentis | aequipollentium | |||
| dative | aequipollentī | aequipollentibus | |||
| accusative | aequipollentem | aequipollēns | aequipollentēs | aequipollentia | |
| ablative | aequipollentī | aequipollentibus | |||
| vocative | aequipollēns | aequipollentēs | aequipollentia | ||
Descendants
- → Catalan: equipol·lent (learned)
- → English: equipollent (learned)
- → French: équipollent (learned)
- → Galician: equipolente (learned)
- → Italian: equipollente (learned)
- → Occitan: equipollent (learned)
- → Portuguese: equipolente (learned)
- → Spanish: equipolente (learned)
References
- “aequipollens”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- aequipollens in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.