ag

See also: Appendix:Variations of "ag"

Translingual

Symbol

ag

  1. (metrology) Symbol for attogram, an SI unit of mass equal to 10−18 grams.

English

Etymology 1

Clipping of agriculture or agricultural.

Pronunciation

Noun

ag

  1. (chiefly in compounds) Clipping of agriculture.
    He got his degree from the state ag college.
    My class is over on ag campus.
Derived terms

Etymology 2

Clipping of aggregate.

Noun

ag (countable and uncountable, plural ags)

  1. (construction) Clipping of aggregate (small rocks mixed into concrete).
    The mix should include a good selection of large, medium, and small ag.
    If the mix is too fluid, the ags can sink away from the surface.

Etymology 3

Borrowed from Afrikaans ag, from Dutch ach.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /ax/

Interjection

ag

  1. (South Africa) Expressing annoyance, remorse, surprise etc.; oh, ah.
    • 1962, Jeremy Taylor, “Ag Pleez Deddy”:
      Ag pleez Deddy won't you take us to the wrestling / We wanna see an ou called Sky High Lee
    • 1979, André Brink, A Dry White Season, Vintage, published 1998, page 88:
      Ag, fuck it,’ he said. ‘Let bygones be bygones, man.’
    • 1994, Nelson Mandela, Long Walk to Freedom: The Autobiography of Nelson Mandela, London: Abacus, published 2010, page 491:
      Finally, after placing four books on the desk, he turned to a sheepish Kathy and said, ‘Ag, there's nothing wrong with these desks,’ and walked out.
Derived terms

Etymology 4

Adverb

ag

  1. (Stenoscript) Abbreviation of again.

Etymology 5

Noun

ag (plural ags)

  1. Alternative letter-case form of AG (aggressive (butch)).
    • 2016 February 26, Laura Horak, Girls Will Be Boys: Cross-Dressed Women, Lesbians, and American Cinema, 1908-1934, Rutgers University Press, →ISBN, page 224:
      new forms of female masculinity are exploding, ranging from butches, dykes, and studs to transmen, FTMs, ags, genderqueers, individuals masculine-of-center, and many more. Transgender men and masculine women can make their own movies []
    • 2016 June 10, Roberta Uno, Monologues for Actors of Color: Men, Routledge, →ISBN, page 85:
      I don't know what I'd do without them (smiles) Sometimes, I wonder why studs/ag's/butches/transguys be grilling one another in the club. I mean, in my mind, I'm like Why would you hate someone who look like you, act like you, []
    • 2017 July 31, Eric Friginal, Studies in Corpus-Based Sociolinguistics, Routledge, →ISBN:
      The context around stud enables us to understand its meaning among the W4W advertisers: Seeking lesbian stud, butch, ag, or tomboish women ONLY I'm a single stud (on the soft side) slim body type, tattoos, cute face, and great smile []

Anagrams

Afrikaans

Pronunciation

  • IPA(key): /aχ/

Etymology 1

From Dutch acht.

Noun

ag (plural agte)

  1. esteem
  2. eight

Etymology 2

From Dutch achten.

Verb

ag (present ag, present participle agtende, past participle geag)

  1. to regard; to deem
    Ek ag hom as 'n belangrike bate in ons maatskappy.
    I deem him as an important asset in our company.
    Hy word hoog geag.
    He is highly regarded.
  2. to heed

Etymology 3

From Dutch ach. Equivalent of German ach and English oh.

Interjection

ag

  1. oh, oh no, shoot, damn, oh dear

Etymology 4

Afrikaans numbers (edit)
80
 ←  7 8 9  → [a], [b]
    Cardinal: agt, ag
    Ordinal: agtste, agste
    Ordinal abbreviation: 8ste

Numeral

ag

  1. alternative form of agt

Albanian

Etymology

Inherited from Proto-Albanian *(h)aug-, from Proto-Indo-European *h₂ewg- (compare Ancient Greek αὐγή (augḗ, daylight, splendor), Serbo-Croatian jȕg (south).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /aɡ/

Noun

ag m (plural agje, definite agu, definite plural agjet)

  1. dawn, daybreak, predawn light
  2. semi-darkness, fog
  3. shine
  4. pupils

Declension

Declension of ag
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative ag agu agje agjet
accusative agun
dative agu agut agjeve agjeve
ablative agjesh

References

  1. ^ Demiraj, Bardhyl (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: []] (Leiden Studies in Indo-European; 7)‎[1] (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 72

Further reading

  • FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language]‎[2], 1980
  • Newmark, L. (1999) “ag”, in Oxford Albanian-English Dictionary[3]
  • ag”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006

Buhi'non Bikol

Conjunction

ag

  1. and
    Synonym: sagkëd

Hanunoo

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʔaɡ/ [ˈʔɐɡ]
  • Rhymes: -aɡ
  • Syllabification: ag

Conjunction

ag (Hanunoo spelling ᜠᜤ᜴)

  1. and
    Synonym: kag

Further reading

  • Conklin, Harold C. (1953) Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 20

Indo-Portuguese

Noun

ag

  1. water

Further reading

Irish

Etymology 1

From Middle Irish oc, ac, ic, from Old Irish oc, occ. Compare Scottish Gaelic aig.

Pronunciation

  • (particle):
    • IPA(key): /ə/ before a consonant
    • IPA(key): /əɡ/ before a, á, o, ó, u, ú
    • IPA(key): /əɟ/ before e, é, i, í
  • (preposition): IPA(key): /ɛɟ/, /ɪɟ/

Particle

ag

  1. particle used with the verbal noun to mark the progressive aspect:
    ag siúlwalking
    ag gáirelaughing
    ag itheeating
    ag óldrinking

Preposition

ag (plus dative, triggers no mutation)

  1. at
  2. of, for (after certain adjectives)
    Bhí sé go deas ag Cáit a dhul leat.
    It was nice of Cáit to go with you.
    Tá sé éasca agat sin a rá.
    It’s easy for you to say that.
  3. of (after an indication of quantity)
    Tá go leor acu anseo.
    There are plenty of them here.
    Tá duine againn tinn.
    One of us is ill.
  4. of (to indicate possession emphatically, used after a noun qualified by seo (this) or sin (that))
    an teach seo againnethis house of ours
    na bróga sin agatsathose shoes of yours
  5. used with forms of (to be) to indicate possession in place of a verb meaning ‘have
    Tá teach ag Seán.
    Seán has a house.
  6. used with forms of (to be) and a past participle to indicate a perfect tense
    Tá an teach péinteáilte ag Seán.
    Seán has painted the house.
  7. used with forms of (to be) to indicate ability to do something
    Tá Spáinnis agam.
    I can speak Spanish.
    Tá caint agam.
    I can talk.
    Tá ceol agam.
    I can make music.
Inflection
Inflection of ag
Person: simple emphatic
singular first agam agamsa
second agat agatsa
third m aige aigesean
f aici aicise
plural first againn againne
second agaibh agaibhse
third acu acusan
Derived terms

Etymology 2

Reduced form of chuig, assimilated in all forms to Etymology 1.

Pronunciation

  • (preposition): IPA(key): /ɛɟ/

Preposition

ag (plus dative, triggers no mutation)

  1. (colloquial) alternative form of chuig (to (a person or place))
    Tá mé ag dul ag an dochtúr.
    I’m going to the doctor
Inflection
Inflection of ag
Person: simple emphatic
singular first agam agamsa
second agat agatsa
third m aige aigesean
f aici aicise
plural first againn againne
second agaibh agaibhse
third acu acusan
Descendants
  • Yola: ug

Further reading

Kaingang

Pronunciation

  • IPA(key): /aŋ/, [aɡŋ]

Pronoun

ag

  1. they; them (masculine)

Particle

ag

  1. masculine plural marker
    Topẽ vỹ ẽprã ke ag to há nĩ.
    God loves the human beings.

References

  • The template Template:R:kgp:Dicionário Kaingang-Português does not use the parameter(s):
    pg=13
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    Ursula Gojtéj Wiesemann (2011) “ag”, in Dicionário Kaingang-Português Português-Kaingang, 2nd edition (overall work in Portuguese), Curitiba: Editora Esperança

Korlai Creole Portuguese

Etymology

From Portuguese água.

Noun

ag

  1. water

Further reading

Old Irish

Etymology

From Proto-Celtic *agos (cow), from Proto-Indo-European *h₁ǵʰós. Compare Old Armenian եզն (ezn), Sanskrit अही (ahī́).

Pronunciation

  • IPA(key): /aɣ/

Noun

ag n

  1. bullock, cow, ox
  2. deer, stag

Inflection

Neuter s-stem
singular dual plural
nominative agN agN aigeL
vocative agN agN aigeL
accusative agN agN aigeL
genitive aigeL aige aigeN
dative aigL aigib aigib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

  • Irish: agh
  • Scottish Gaelic: agh ‘heifer’

Mutation

Mutation of ag
radical lenition nasalization
ag
(pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
ag n-ag

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

Parauk

Pronunciation

  • IPA(key): /ʔak/

Noun

ag

  1. crossbow (bow).
  2. arrow.

Noun

ag

  1. carbuncle, ulcer, tumor.

Scots

Pronunciation

  • IPA(key): /aɡ/

Etymology 1

Derived from Old Norse eggja.

Noun

ag (plural ags) (Shetland)

  1. The wash of waves on the sea-shore as by a steady wind from the sea.
  2. foam near the shore
  3. stir, eagerness

Etymology 2

Verb

ag (third-person singular simple present ags, present participle agin, simple past aged, past participle aged)

  1. Shetland form of agg (to drive)

Etymology 3

Verb

ag (third-person singular simple present ags, present participle agin, simple past aged, past participle aged)

  1. Shetland form of ak (to feel sick)

References

Scottish Gaelic

Pronunciation

  • IPA(key): /aɡ/

Etymology 1

Contraction of aig

Particle

ag

  1. Used before the verbal noun to form the present participle.
    Bha Seumas ag obair.James was working.
Usage notes
  • This is the form used before a vowel. Before consonants it contracts to a'. The sole exception is ag ràdh (saying).

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

ag m (genitive singular agaig or aig, no plural)

  1. doubt
  2. hesitation

Verb

ag (past dh'ag, future agidh, verbal noun agadh)

  1. hesitate
  2. doubt

Mutation

Mutation of ag
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
ag n-ag h-ag t-ag

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Swedish

Etymology

From Old Swedish ag, agh (Cladium).

Noun

ag c

  1. grass of the genus Cladium
    1. especially, of species Cladium mariscus (great fen-sedge, swamp sawgrass).
  2. various sedges and rushes outside genus Cladium, e.g. in genera Juncus (rushes) and Schoenus (bog rushes)
    Synonym: tåg (Juncus)

Declension

Anagrams

Turkmen

Other scripts
Latin ag
Cyrillic аг
Arabic آغ

Etymology

From Proto-Turkic *āg (net). Cognate with Old Turkic 𐰍 (ǧ /⁠ag⁠/).

Noun

ag (definite accusative agy, plural aglar)

  1. net, web

Volapük

Interjection

ag!

  1. oh! cry of pain or surprise
  2. ah! cry of surprise

Welsh

Alternative forms

Etymology

From Old Welsh (h)ac ‘and’, from Proto-Brythonic *atkʷe, from Proto-Indo-European *h₂ét-kʷe (compare Breton hag and Cornish hag); identical to Latin atque. Doublet of Welsh ac.

Pronunciation

  • IPA(key): /aɡ/

Preposition

ag

  1. with (used before vowels)

Usage notes

Unlike â, ag does not cause an aspirate mutation in the following word.

Wolof

Preposition

ag

  1. with