alcatraz
See also: Alcatraz
Portuguese
Etymology
Probably from Arabic الْغَطَّاس (al-ḡaṭṭās, “the diver”). Not derived from modern Arabic الْقَطْرَس (al-qaṭras, “the albatross”), which is instead perhaps borrowed from Spanish. Doublet of albatroz, a twice-borrowed term.
Alternative theories include: from alcatruz (“well bucket”), referring to the beak of pelicans; from Andalusian Arabic *qaṭrás (“one who is smug”); from Latin onōcrotalus (“pelican”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aw.kaˈtɾa(j)s/ [aʊ̯.kaˈtɾa(ɪ̯)s]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /aw.kaˈtɾa(j)ʃ/ [aʊ̯.kaˈtɾa(ɪ̯)ʃ]
- (Portugal) IPA(key): /al.kɐˈtɾaʃ/ [aɫ.kɐˈtɾaʃ]
Noun
alcatraz m (plural alcatrazes)
- any of several species of seabird
- gannet (seabird of the genus Morus)
- pelican (seabird of the family Pelecanidae)
- Synonym: pelicano
- albatross (seabird of the family Diomedeidae)
- Synonym: albatroz
- bonesetter (one who realigns broken or disjointed bones)
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /alkaˈtɾaθ/ [al.kaˈt̪ɾaθ] (Spain)
- IPA(key): /alkaˈtɾas/ [al.kaˈt̪ɾas] (Latin America, Philippines)
Audio (Spain): (file) - Rhymes: -aθ (Spain)
- Rhymes: -as (Latin America, Philippines)
- Syllabification: al‧ca‧traz
Etymology 1
Borrowed from Arabic الْغَطَّاس (al-ḡaṭṭās, “the diver”).
Noun
alcatraz m (plural alcatraces)
- gannet (bird)
Derived terms
Descendants
- → Arabic: قَطْرَس (qaṭras, “albatross”)
Etymology 2
Borrowed from Arabic الْقِرْطَاس (al-qirṭās, “the papyrus”).
Alternative forms
Noun
alcatraz m (plural alcatraces)
Further reading
- “alcatraz”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024