alegro
See also: alegró
Catalan
Verb
alegro
- first-person singular present indicative of alegrar
Portuguese
Etymology 1
Borrowed from Italian allegro. Doublet of alegre.
Alternative forms
- allegro (unadapted form)
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈlɛ.ɡɾu/ [ɐˈlɛ.ɣɾu], /aˈlɛ.ɡɾɔ/ [aˈlɛ.ɣɾɔ]
- Hyphenation: a‧le‧gro
Adjective
alegro (invariable)
Adverb
alegro (not comparable)
Noun
alegro m (plural alegros)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aˈlɛ.ɡɾu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aˈlɛ.ɡɾo/
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈlɛ.ɡɾu/ [ɐˈlɛ.ɣɾu]
- Hyphenation: a‧le‧gro
Verb
alegro
- first-person singular present indicative of alegrar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /aˈleɡɾo/ [aˈle.ɣ̞ɾo]
- Rhymes: -eɡɾo
- Syllabification: a‧le‧gro
Verb
alegro
- first-person singular present indicative of alegrar
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish alegro, from Italian allegro.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈleɡɾo/ [ʔɐˈlɛː.ɡɾo]
- Rhymes: -eɡɾo
- Syllabification: a‧le‧gro
Noun
alegro (Baybayin spelling ᜀᜎᜒᜄ᜔ᜇᜓ) (music)
Related terms
Adjective
alegro (Baybayin spelling ᜀᜎᜒᜄ᜔ᜇᜓ)
Further reading
- “alegro”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “alegro”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 23