allacto
Latin
Etymology
From ad- + lact- (“milk”) + -ō (verb-forming suffix). Attested in Marcellus Empiricus.[1]
Verb
allactō (present infinitive allactāre, perfect active allactāvī, supine allactātum); first conjugation (Late Latin)
- to breastfeed (said of the mother)
Conjugation
Conjugation of allactō (first conjugation)
| indicative | singular | plural | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | allactō | allactās | allactat | allactāmus | allactātis | allactant | ||||||
| imperfect | allactābam | allactābās | allactābat | allactābāmus | allactābātis | allactābant | |||||||
| future | allactābō | allactābis | allactābit | allactābimus | allactābitis | allactābunt | |||||||
| perfect | allactāvī | allactāvistī | allactāvit | allactāvimus | allactāvistis | allactāvērunt, allactāvēre | |||||||
| pluperfect | allactāveram | allactāverās | allactāverat | allactāverāmus | allactāverātis | allactāverant | |||||||
| future perfect | allactāverō | allactāveris | allactāverit | allactāverimus | allactāveritis | allactāverint | |||||||
| passive | present | allactor | allactāris, allactāre |
allactātur | allactāmur | allactāminī | allactantur | ||||||
| imperfect | allactābar | allactābāris, allactābāre |
allactābātur | allactābāmur | allactābāminī | allactābantur | |||||||
| future | allactābor | allactāberis, allactābere |
allactābitur | allactābimur | allactābiminī | allactābuntur | |||||||
| perfect | allactātus + present active indicative of sum | ||||||||||||
| pluperfect | allactātus + imperfect active indicative of sum | ||||||||||||
| future perfect | allactātus + future active indicative of sum | ||||||||||||
| subjunctive | singular | plural | |||||||||||
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | allactem | allactēs | allactet | allactēmus | allactētis | allactent | ||||||
| imperfect | allactārem | allactārēs | allactāret | allactārēmus | allactārētis | allactārent | |||||||
| perfect | allactāverim | allactāverīs | allactāverit | allactāverīmus | allactāverītis | allactāverint | |||||||
| pluperfect | allactāvissem | allactāvissēs | allactāvisset | allactāvissēmus | allactāvissētis | allactāvissent | |||||||
| passive | present | allacter | allactēris, allactēre |
allactētur | allactēmur | allactēminī | allactentur | ||||||
| imperfect | allactārer | allactārēris, allactārēre |
allactārētur | allactārēmur | allactārēminī | allactārentur | |||||||
| perfect | allactātus + present active subjunctive of sum | ||||||||||||
| pluperfect | allactātus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||||||||
| imperative | singular | plural | |||||||||||
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | — | allactā | — | — | allactāte | — | ||||||
| future | — | allactātō | allactātō | — | allactātōte | allactantō | |||||||
| passive | present | — | allactāre | — | — | allactāminī | — | ||||||
| future | — | allactātor | allactātor | — | — | allactantor | |||||||
| non-finite forms | infinitive | participle | |||||||||||
| active | passive | active | passive | ||||||||||
| present | allactāre | allactārī | allactāns | — | |||||||||
| future | allactātūrum esse | allactātum īrī | allactātūrus | allactandus | |||||||||
| perfect | allactāvisse | allactātum esse | — | allactātus | |||||||||
| future perfect | — | allactātum fore | — | — | |||||||||
| perfect potential | allactātūrum fuisse | — | — | — | |||||||||
| verbal nouns | gerund | supine | |||||||||||
| genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||||||||
| allactandī | allactandō | allactandum | allactandō | allactātum | allactātū | ||||||||
Descendants
- Italo-Romance:
- Italian: allattare
- Neapolitan: allattà
- Sicilian: addattari
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
References
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 53: “allattare” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “allactare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 24: Refonte A–Aorte, page 326