alvoroçar

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From alvoroço +‎ -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /aw.vo.ɾoˈsa(ʁ)/ [aʊ̯.vo.ɾoˈsa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /aw.vo.ɾoˈsa(ɾ)/ [aʊ̯.vo.ɾoˈsa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /aw.vo.ɾoˈsa(ʁ)/ [aʊ̯.vo.ɾoˈsa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /aw.vo.ɾoˈsa(ɻ)/ [aʊ̯.vo.ɾoˈsa(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /al.vu.ɾuˈsaɾ/ [aɫ.vu.ɾuˈsaɾ]
    • (Northern Portugal) IPA(key): /al.bu.ɾuˈsaɾ/ [aɫ.βu.ɾuˈsaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /al.vu.ɾuˈsa.ɾi/ [aɫ.vu.ɾuˈsa.ɾi]

  • Hyphenation: al‧vo‧ra‧çar

Verb

alvoroçar (first-person singular present alvoroço, first-person singular preterite alvorocei, past participle alvoroçado)

  1. (transitive) to disturb; to agitate (to put into a state of turmoil)
  2. (pronominal) to become agitated

Conjugation