ameno
Italian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /aˈmɛ.no/, /aˈme.no/[1]
- Rhymes: -ɛno, -eno
- Hyphenation: a‧mè‧no, a‧mé‧no
Adjective
ameno (feminine amena, masculine plural ameni, feminine plural amene)
Derived terms
Related terms
References
- ^ ameno in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Further reading
- ameno in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin amoenus.[1]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aˈmẽ.nu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aˈme.no/
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈme.nu/
- Rhymes: -enu
- Hyphenation: a‧me‧no
Adjective
ameno (feminine amena, masculine plural amenos, feminine plural amenas)
- (of the weather) temperate (not excessively hot or cold)
- Synonym: temperado
- (of a person) calm (free from anger and axiety)
References
- ^ “ameno”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin amoenus. Compare English amene.
Pronunciation
- IPA(key): /aˈmeno/ [aˈme.no]
- Rhymes: -eno
- Syllabification: a‧me‧no
Adjective
ameno (feminine amena, masculine plural amenos, feminine plural amenas)
- pleasant
- Synonyms: agradable, placentero
- 2009 June 14, Inder Bugarin, quoting Hans Codée, “Turismo radiactivo”, in BBC Mundo[1]:
- Y para hacer aún más amena la visita...
- And to make the visit even more pleasant...
Derived terms
Related terms
Further reading
- “ameno”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024