anamma

Swedish

Etymology

From Old Swedish anama, annama, anamma, annamma, from Middle Low German annamen (receive), from an (akin to on) + nemen (akin to German nehmen (to take), English nim and Swedish förnimma), influenced by the noun anname (receiption, act of receiving). Cognate with Danish annamme, Norwegian Bokmål annamme, Norwegian Nynorsk annamme, annamma, German annehmen, Low German annehmen, Dutch aannemen and Old English onniman (to receive, take).[1]

Verb

anamma (present anammar, preterite anammade, supine anammat, imperative anamma)

  1. to adopt (behavior, customs, or the like)
    Han har anammat sin fars dåliga beteende.
    He has adopted his father's bad behaviour.
    Hon anammade landets seder.
    She adopted the customs of the country.

Conjugation

Conjugation of anamma (weak)
active passive
infinitive anamma anammas
supine anammat anammats
imperative anamma
imper. plural1 anammen
present past present past
indicative anammar anammade anammas anammades
ind. plural1 anamma anammade anammas anammades
subjunctive2 anamme anammade anammes anammades
present participle anammande
past participle anammad

1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.

Interjection

anamma

  1. (chiefly dated or jocularly archaizing) Used in expletives that invoke the devil.
    Nu är det fan anamma allvar!
    Now it's bloody serious!

Derived terms

References