apracot

Scottish Gaelic

Alternative forms

Etymology

From English apricot, from dialectal Catalan abrecoc, abricoc, variants of standard albercoc, from Arabic الْبَرْقُوق (al-barqūq, plums), from Byzantine Greek βερικοκκία (berikokkía, apricot tree), from Ancient Greek πραικόκιον (praikókion), from Late Latin (persica) praecocia (literally (peaches) which ripen early), (mālum) praecoquum (literally (apple) which ripens early).

Noun

apracot m (genitive singular apracoit, plural apracotan)

  1. apricot, Prunus armeniaca (both tree and fruit)

Declension

Declension of apracot (type I masculine noun)
indefinite
singular plural
nominative apracot apracotan
genitive apracoit apracotan
dative apracot apracotan; apracotaibh
definite
singular plural
nominative (an) t-apracot (na) h-apracotan
genitive (an) apracoit (nan) apracotan
dative (an) apracot (na) h-apracotan; h-apracotaibh
vocative apracoit apracotan

obsolete form, used until the 19th century

Derived terms

Mutation

Mutation of apracot
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
apracot n-apracot h-apracot t-apracot

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

  • apracot” in Am Faclair Beag - Scottish Gaelic Dictionary.
  • Edward Dwelly (1911) “apricoc”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN