armisticio
See also: armistício
Galician
Alternative forms
Etymology
Learned borrowing from Medieval Latin armistitium, from Latin arma (“weapons”) and statio (“immobility”) (compare solstitium). Cognate to French and English armistice, Italian armistizio, Portuguese armistício, Catalan armistici.
Pronunciation
- Rhymes: -iθjo
- Rhymes: -isjo
- Hyphenation: ar‧mis‧ti‧cio
Noun
armisticio m (plural armisticios)
Related terms
Further reading
- “armisticio”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from Medieval Latin armistitium, from Latin arma (“weapons”) and statio (“immobility”) (compare solstitium). Cognate to French armistice, French armistice, Italian armistizio, Portuguese armistício, Catalan armistici.
Pronunciation
- IPA(key): /aɾmisˈtiθjo/ [aɾ.misˈt̪i.θjo] (Spain)
- IPA(key): /aɾmisˈtisjo/ [aɾ.misˈt̪i.sjo] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -iθjo (Spain)
- Rhymes: -isjo (Latin America, Philippines)
- Syllabification: ar‧mis‧ti‧cio
Noun
armisticio m (plural armisticios)
Related terms
Further reading
- “armisticio”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024