atrácht
Irish
Etymology
Verb
atrácht (present analytic atráchtann, future analytic atráchtfaidh, verbal noun atráchtadh, past participle atráchta)
- (transitive) retread (tyre)
Conjugation
conjugation of atrácht (first conjugation – A)
| verbal noun | atráchtadh | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| past participle | atráchta | |||||||
| tense | singular | plural | relative | autonomous | ||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| indicative | ||||||||
| present | atráchtaim | atráchtann tú; atráchtair† |
atráchtann sé, sí | atráchtaimid | atráchtann sibh | atráchtann siad; atráchtaid† |
a atráchtann; a atráchtas / a n-atráchtann* |
atráchtar |
| past | d'atrácht mé; d'atráchtas / atrácht mé‡; atráchtas‡ |
d'atrácht tú; d'atráchtais / atrácht tú; atráchtais‡ |
d'atrácht sé, sí / atrácht sé, sí‡ |
d'atráchtamar; d'atrácht muid / atráchtamar; atrácht muid‡ |
d'atrácht sibh; d'atráchtabhair / atrácht sibh; atráchtabhair‡ |
d'atrácht siad; d'atráchtadar / atrácht siad; atráchtadar‡ |
a d'atrácht / ar atrácht* |
atráchtadh; hatráchtadh† |
| past habitual | d'atráchtainn / atráchtainn‡; n-atráchtainn‡‡ |
d'atráchtá / atráchtá‡; n-atráchtᇇ |
d'atráchtadh sé, sí / atráchtadh sé, sí‡; n-atráchtadh sé, s퇇 |
d'atráchtaimis; d'atráchtadh muid / atráchtaimis; atráchtadh muid‡; n-atráchtaimis‡‡; n-atráchtadh muid‡‡ |
d'atráchtadh sibh / atráchtadh sibh‡; n-atráchtadh sibh‡‡ |
d'atráchtaidís; d'atráchtadh siad / atráchtaidís; atráchtadh siad‡; n-atráchtaidís‡‡; n-atráchtadh siad‡‡ |
a d'atráchtadh / a n-atráchtadh* |
d'atráchtaí / atráchtaí‡; n-atráchta퇇 |
| future | atráchtfaidh mé; atráchtfad |
atráchtfaidh tú; atráchtfair† |
atráchtfaidh sé, sí | atráchtfaimid; atráchtfaidh muid |
atráchtfaidh sibh | atráchtfaidh siad; atráchtfaid† |
a atráchtfaidh; a atráchtfas / a n-atráchtfaidh* |
atráchtfar |
| conditional | d'atráchtfainn / atráchtfainn‡; n-atráchtfainn‡‡ | d'atráchtfá / atráchtfá‡; n-atráchtfᇇ | d'atráchtfadh sé, sí / atráchtfadh sé, sí‡; n-atráchtfadh sé, s퇇 | d'atráchtfaimis; d'atráchtfadh muid / atráchtfaimis‡; atráchtfadh muid‡; n-atráchtfaimis‡‡; n-atráchtfadh muid‡‡ | d'atráchtfadh sibh / atráchtfadh sibh‡; n-atráchtfadh sibh‡‡ | d'atráchtfaidís; d'atráchtfadh siad / atráchtfaidís‡; atráchtfadh siad‡; n-atráchtfaidís‡‡; n-atráchtfadh siad‡‡ | a d'atráchtfadh / a n-atráchtfadh* |
d'atráchtfaí / atráchtfaí‡; n-atráchtfa퇇 |
| subjunctive | ||||||||
| present | go n-atráchta mé; go n-atráchtad† |
go n-atráchta tú; go n-atráchtair† |
go n-atráchta sé, sí | go n-atráchtaimid; go n-atráchta muid |
go n-atráchta sibh | go n-atráchta siad; go n-atráchtaid† |
— | go n-atráchtar |
| past | dá n-atráchtainn | dá n-atráchtá | dá n-atráchtadh sé, sí | dá n-atráchtaimis; dá n-atráchtadh muid |
dá n-atráchtadh sibh | dá n-atráchtaidís; dá n-atráchtadh siad |
— | dá n-atráchtaí |
| imperative | ||||||||
| – | atráchtaim | atrácht | atráchtadh sé, sí | atráchtaimis | atráchtaigí; atráchtaidh† |
atráchtaidís | — | atráchtar |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an)
Mutation
| radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
|---|---|---|---|
| atrácht | n-atrácht | hatrácht | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “atrácht”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- “retread”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025