bád
See also: Appendix:Variations of "bad"
Eton (Cameroon)
Verb
bád
- to simulate
References
- Mark Van de Velde, A Grammar of Eton (2008, →ISBN
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Middle Irish bát (compare Scottish Gaelic bàta, Manx baatey), borrowed from Old English bāt.[3]
Noun
bád m (genitive singular báid, nominative plural báid)
Usage notes
- Although bád is grammatically masculine, it is used with feminine pronouns; compare the use of she to refer to boats in English.
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- bád canála (“canal boat”)
- bád guail (“collier”)
- bád iascaireachta (“fishing boat”)
- bád rotha (“paddleboat”)
- bádóir (“boatman”)
- báidín (“dinghy; canoe”)
- luasbhád (“speedboat”)
- túisbhád (“incense-boat”)
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “bád”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Greene, D. (1976) “The influence of Scandinavian on Irish”, in Bo Almqvist and David Greene, editors, Proceedings of the Seventh Viking Congress, Dublin 15–21 August 1973, Dundalk: Dundalgan Press, pages 75–82
Etymology 2
Alternative forms
- bádhad (obsolete)
Verb
bád
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| bád | bhád | mbád |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977) Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht [The Irish of Cois Fharraige: Accidence] (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], page 302
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 371, page 126
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “bát”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language