bacán

See also: bacan, bacàn, băcan, Băcan, and bacano

Irish

Etymology

From Middle Irish baccán, diminutive of Old Irish bacc (angle).[1] By surface analysis, bac (hindrance, barrier) +‎ -án.

Pronunciation

  • (Connacht) IPA(key): /ˈbˠukɑːnˠ/[2], /ˈbˠukɑːn̪ˠ/[3]
  • (Ulster) IPA(key): /ˈbˠakanˠ/, /ˈbˠakan̪ˠ/[4]

Noun

bacán m (genitive singular bacáin, nominative plural bacáin)

  1. crook (bend, curve)
  2. hook, peg

Declension

Declension of bacán (first declension)
bare forms
singular plural
nominative bacán bacáin
vocative a bhacáin a bhacána
genitive bacáin bacán
dative bacán bacáin
forms with the definite article
singular plural
nominative an bacán na bacáin
genitive an bhacáin na mbacán
dative leis an mbacán
don bhacán
leis na bacáin

Derived terms

  • bacán agus inse (hook and hinge)
  • bacán amuigh m (outrigger)
  • bacán binse m (bench stop)
  • bacán brád m (collar-bone)
  • bacán ceangail m (belaying-pin)
  • bacán cromáin m (crank-arm)
  • bacán hata m (hat-peg)
  • bacán inse m (hinge-pin)
  • bacán láimhe m (upper arm)
  • bacán láir m (centre pin)
  • bacán téide m (tethering post)
  • bacánach (crooked, hinged, adjective)

Mutation

Mutated forms of bacán
radical lenition eclipsis
bacán bhacán mbacán

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “baccán”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Mhac an Fhailigh, Éamonn (1968) The Irish of Erris, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, section 118, page 28
  3. ^ de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 71, page 15
  4. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 411, page 135

Further reading

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /baˈkan/ [baˈkãn]
  • Rhymes: -an
  • Syllabification: ba‧cán

Etymology 1

Borrowed from Ligurian bacan (boss, captain).[1]

Noun

bacán m (plural bacanes)

  1. (colloquial, Uruguay) sugar daddy
  2. (colloquial, Rioplatense) pimp
  3. (colloquial, dated, Rioplatense) boss, owner
  4. (colloquial, dated, Rioplatense) concubine
  5. (colloquial, Bolivia, Cuba, Colombia, Rioplatense) wealthy person
  6. (colloquial, Cuba) a homosexual man
  7. (colloquial, Cuba) a kept man

Etymology 2

Noun

bacán m (plural bacanes)

  1. (Cuba) A pastry made with pork meat, tomatoes and capsicum, covered with banana leaves.

Adjective

bacán (feminine bacana, masculine plural bacanes, feminine plural bacanas)

  1. (colloquial, Ecuador, Peru, Chile, Colombia, Cuba) cool, awesome
    Synonyms: see Thesaurus:guay
  2. (colloquial, Rioplatense) posh, snobbish
  3. (colloquial, Rioplatense, Cuba, of a place) frequented by wealthy people; fancy; upscale
  4. (colloquial, Rioplatense, Cuba) luxurious, refined
  5. (colloquial, Peru, Dominican Republic, Colombia, Cuba) attractive

Further reading

  1. ^ Javier Simón Casas (1991) “Algunos Italianismos en el Lunfardo [Some Italianisms in Lunfardo]”, in Estudios de Lingüística de Universidad de Alicante [Alicante University Linguistics Studies]‎[1] (in Spanish), page 4