badanie

Old Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *badanьje. By surface analysis, badać +‎ -anie. First attested in 1461.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /badaɲɛː/
  • IPA(key): (15th CE) /badaɲe/

Noun

badanie n

  1. (attested in Lesser Poland, Greater Poland) verbal noun of badać (asking, inquisition)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎[1], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 63, 6:
      Badali sø lichoti; seszli sø badaiøcz badanim (scrutati sunt iniquitates, defecerunt scrutantes scrutinio)
      [Badali są lichoty, seszli są badając badanim (scrutati sunt iniquitates, defecerunt scrutantes scrutinio)]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 111v:
      Questio eyn frag oder klag bądąnye
      [Questio eyn frag oder klag badanie]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 122r:
      Scrutinium id est scrutatio erfarunge bądąnye
      [Scrutinium id est scrutatio erfarunge badanie]
noun
verb

Descendants

  • Polish: badanie
  • Silesian: badanie

References

  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “badanie”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
  • Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “badanie”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

Polish

Etymology

Inherited from Old Polish badanie. By surface analysis, badać +‎ -anie.

Pronunciation

 
  • IPA(key): /baˈda.ɲɛ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aɲɛ
  • Syllabification: ba‧da‧nie

Noun

badanie n

  1. (uncountable) verbal noun of badać
  2. (countable) exploration, examination
  3. examination (inspection by a doctor)
    badania podstawowebasic research
    badanie obrazowemedical imaging
    badanie poligraficzne/wariograficznepolygraph examination
  4. (countable) study (such as a scientific study)
  5. (Middle Polish) examination; Further details are uncertain.
    • 1532, Bartłomiej z Bydgoszczy, Słownik łacińsko-polski[2], page 75:
      Inquisitio, badanye, perscrutatio
      [Inquisitio, badanie, perscrutatio]
    • 1579, A. Calagius, Synonyma Latina[3], page 165b:
      Bádánie/ et wywiádowánie Scrutatio.
      [Badanie/ et wywiadowanie Scrutatio.]
  6. (Middle Polish) The meaning of this term is uncertain.
    • 1594, S. Sarnicki, Statuta[4], page 349Od:
      Máłmáziiéy, Muſzkáteły, y innych Gréckich win, wydworné bádánié tám znaydźieſz.
      [Małmazijej, Muszkateły, i innych Greckich win, wydworne badánie tam znajdziesz.]

Declension

adjective
adverb

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), badanie is one of the most used words in Polish, appearing 114 times in scientific texts, 47 times in news, 70 times in essays, 6 times in fiction, and 4 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 221 times, making it the 222nd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

  1. ^ Ida Kurcz (1990) “badanie”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 17

Further reading

Silesian

Etymology

Inherited from Old Polish badanie. By surface analysis, badać +‎ -anie.

Pronunciation

  • IPA(key): /baˈda.ɲɛ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aɲɛ
  • Syllabification: ba‧da‧nie

Noun

badanie n

  1. verbal noun of badać

Further reading

  • Henryk Jaroszewicz (2022) “badani(e)”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 62