blød
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /bløːd/, [b̥løðˀ]
Etymology 1
From Old Danish bløthær, from Old Norse blautr, from Proto-Germanic *blautaz. Compare Old Norse blauðr (“weak, timid”).
Adjective
blød
Inflection
| positive | comparative | superlative | |
|---|---|---|---|
| indefinite common singular | blød | blødere | blødest2 |
| indefinite neuter singular | blødt | blødere | blødest2 |
| plural | bløde | blødere | blødest2 |
| definite attributive1 | bløde | blødere | blødeste |
1 When an adjective is applied predicatively to something definite,
the corresponding "indefinite" form is used.
2 The "indefinite" superlatives may not be used attributively.
Descendants
- Norwegian Bokmål: bløt
Etymology 2
See lemma.
Verb
blød
- imperative of bløde
Etymology 3
From bløde (“to soften, to soak”).
Noun
blød c
- a soak
- at lægger vasketøj i blød ― to soak the dirty laundry / to put the dirty laundry on to soak
- Først må du sætte bønnerne i blød i koldt vand. ― You first have to steep the beans in cold water.
Usage notes
Used almost exclusively in the construction i blød and often best translate as a verb or verbal phrase.
Etymology 4
From Middle Low German blöde, from Old Saxon blōthi, from Proto-Germanic *blauþuz. Related to etymology 1. Compare German blöd (“stupid, idiotic; slow”).
Adjective
blød
Inflection
| positive | comparative | superlative | |
|---|---|---|---|
| indefinite common singular | blød | blødere | blødest2 |
| indefinite neuter singular | blødt | blødere | blødest2 |
| plural | bløde | blødere | blødest2 |
| definite attributive1 | bløde | blødere | blødeste |
1 When an adjective is applied predicatively to something definite,
the corresponding "indefinite" form is used.
2 The "indefinite" superlatives may not be used attributively.
References
- Becker-Christensen, Christian (2010) Nudansk ordbog med etymologi [Modern Danish Dictionary with Etymology], Politikens Forlagshus
- “blød” in Den Danske Ordbog