bundar

English

Etymology

Borrowed from Hindi बंदर (bandar), from Classical Persian بندر (bandar).

Noun

bundar (plural bundars)

  1. (India) A port or haven.

See also

Anagrams

Indonesian

Pronunciation

  • (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈbundar/ [ˈbun.dar]
  • Rhymes: -undar
  • Syllabification: bun‧dar

Etymology 1

From Malay bundar, from buntar.

Adjective

bundar (comparative lebih bundar, superlative paling bundar)

  1. circular, round
Derived terms
  • bundaran
  • membundar
  • membundarkan
  • pembundaran

Etymology 2

From Dutch boender.

Noun

bundar (plural bundar-bundar)

  1. (rare) a brush, a scrub
    Synonym: sikat

Further reading

Portuguese

Etymology

Borrowed from Kimbundu bunda.[1][2]

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /bũˈda(ʁ)/ [bũˈda(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /bũˈda(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /bũˈda(ʁ)/ [bũˈda(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /bũˈda(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /bũˈdaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /bũˈda.ɾi/

  • Hyphenation: bun‧dar

Verb

bundar (first-person singular present bundo, first-person singular preterite bundei, past participle bundado)

  1. (Angola, transitive) to plunder, to loot
    Synonym: saquear

Conjugation

References

  1. ^ bundar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032025
  2. ^ bundar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082025