cárta
Irish
Etymology 1
Borrowed from Middle English carde, from Old French carte, from Latin charta, from Ancient Greek χάρτης (khártēs, “paper, papyrus”). Doublet of cairt.
Alternative forms
- carda
- cárda (superseded)
- carta (obsolete)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɑːɾˠt̪ˠə/[1][2]
- IPA(key): /ˈkɑːɾˠd̪ˠə/[2], /ˈkaːɾˠd̪ˠə/[3][4] (corresponding to the form carda)
Noun
cárta m (genitive singular cárta, nominative plural cártaí)
- card (flat, normally rectangular piece of stiff paper, plastic etc.)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- cárta Aifrinn (“Mass card”)
- cárta beannachta (“greeting card”)
- cárta gnó (“business card”)
- cárta imeartha (“playing card”)
- cárta leide (“cue card”)
- cárta Nollag (“Christmas card”)
- cárta poist (“postcard”)
- cárta scóir (“scorecard”)
- físchárta (“video card”)
- leidchárta (“cue card”)
- scórchárta (“scorecard”)
- tollchárta (“punch-card”)
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 cárta”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “cárda”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 118
- Dinneen, Patrick S. (1904) “cárta”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 120
- Ó Dónaill, Niall (1977) “cárta”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
Noun
cárta m (genitive singular cárta, nominative plural cártaí)
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| cárta | chárta | gcárta |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Dillon, Myles, Donncha Ó Cróinín (1961) Teach Yourself Irish, Sevenoaks, England: Hodder and Stoughton, →ISBN, page 218
- ↑ 2.0 2.1 Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 149
- ^ de Búrca, Seán (1958) The Irish of Tourmakeady, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 40, page 12
- ^ Lucas, Leslie W. (1979) Grammar of Ros Goill Irish Co. Donegal (Studies in Irish Language and Literature, Department of Celtic, Q.U.B.; vol. 5), Institute of Irish Studies, The Queen’s University of Belfast, page 240
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 452, page 146