còmhla

See also: comhla

Scottish Gaelic

Etymology 1

From comh- +‎ làmh, literally co-hand, at hand. Cognate with Irish cómhlámh.

Pronunciation

Adverb

còmhla

  1. together
Derived terms

Etymology 2

From Old Irish comla (gen. comlad). Related to Latin simplus, simplex and Old High German zwīfal (two-fold). Cognate with Irish comhla.

Pronunciation

  • (Lewis) IPA(key): /ˈkʰõːl̪ˠə/[1]
  • (Barra) IPA(key): /ˈkʰɔ̝̃ːl̪ˠʌ/[4]
  • (Skye) IPA(key): /ˈkʰɔ̃ːl̪ˠə/[6]

Noun

còmhla f (genitive singular còmhla, plural còmhlaichean or còmhlachan)

  1. leaf (of a door)
  2. doorframe
  3. shutter (of a window or a camera)
Derived terms

Mutation

Mutation of còmhla
radical lenition
còmhla chòmhla

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. 1.0 1.1 Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
  3. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1941) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. II: The dialects of Skye and Ross-shire, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 30
  4. 4.0 4.1 Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  5. ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN
  6. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1941) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. II: The dialects of Skye and Ross-shire, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 20