cabaz
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese cabaz. Compare Catalan cabàs, Old Occitan cabas.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kaˈba(j)s/ [kaˈba(ɪ̯)s]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /kaˈba(j)ʃ/ [kaˈba(ɪ̯)ʃ]
- (Portugal) IPA(key): /kɐˈbaʃ/ [kɐˈβaʃ]
Noun
cabaz m (plural cabazes)
Derived terms
- cabazáda
Romanian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish حقه باز (hokkabaz), from Persian حقه باز (“player at cups-and-balls; juggler; pick-pocket; plotter, impostor”), from Arabic حُقَّة (ḥuqqa, “cup of a juggler”).
Noun
cabaz m (plural cabazi)
- (Moldavia (region), obsolete) a joker (man)
- 1883, Vasile Alecsandri, Cinel-Cinel:
- Ian să vedem ce-mi mai scrie cabazul cel de Tachi?
- Let's see what that joker of Tachi is writing to me.
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | cabaz | cabazul | cabazi | cabazii | |
| genitive-dative | cabaz | cabazului | cabazi | cabazilor | |
| vocative | cabazule | cabazilor | |||
Noun
cabaz n (plural cabazuri)
- (Moldavia (region), obsolete) a joke, a farce
- 1882, Mihai Eminescu, Timpul[1]:
- Timur avea un hoge caraghioz pe care îl chema Nastratin, identic cu acela ale cărui taclale și cabazuri le-a cules și le-a pus în versuri răposatul Anton Pann.
- Timur had a funny hodja named Nasreddin, identical to the one whose conversations and jokes were collected and put into verses by the late Anton Pann.
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | cabaz | cabazul | cabazuri | cabazurile | |
| genitive-dative | cabaz | cabazului | cabazuri | cabazurilor | |
| vocative | cabazule | cabazurilor | |||