carba
See also: carba-
Albanian
Pronunciation
- IPA(key): [t͡saɾba]
Verb
carba
- first-person singular aorist indicative of carb (“to rip, to tear apart”)
Noun
carba
- inflection of carbë (“scrap, rag”):
- definite nominative singular
- indefinite nominative/accusative plural
Galician
Alternative forms
- carva (reintegrationist)
Etymology
Unknown; from a substrate language, possibly from Proto-Indo-European *(s)kr̥-wós (compare Latin curvus, "bent").[1] Compare also Asturian carba (“brushwood”); garbu, gárabu (“small branch”), Basque garbasta, garbazta (“pole with branches”) and Sardinian carba, carva (“tree branch”).[2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkaɾba/ [ˈkɑɾ.β̞ɐ]
- Rhymes: -aɾba
- Hyphenation: car‧ba
Noun
carba f (plural carbas)
Derived terms
- Carba
- carballo
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “garabato”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
- ^ Pittau, Massimo (2013), La lingua dei protosardi e quella dei baschi, at pittau.it
Further reading
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “carba”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “carba”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “carba”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- “carba”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Sardinian
Alternative forms
- carva
Etymology
Of unknown origin. Possibly belonging to the alleged Nuragic substrate. According to Pittau (2013), it should be connected to Asturian carba (“brushwood”), garbu, gárabu (“small branch”), Basque garbasta, garbazta (“pole with branches”).[1] Compare also Galician carba (“oak stump”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkarba/, [ˈkär.β̞ä]
Noun
carba f
References
- ^ Pittau, Massimo (2013), La lingua dei protosardi e quella dei baschi, at pittau.it
Further reading
- “carba”, in Ditzionàriu in línia de sa limba e de sa cultura sarda [Online Dictionary of the Sardinian Language and Culture] (in Sardinian, Italian, and English), Autonomous Region of Sardinia [Sardinian: Regione Autonoma della Sardegna]
Spanish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkaɾba/ [ˈkaɾ.β̞a]
- Rhymes: -aɾba
- Syllabification: car‧ba
Noun
carba f (plural carbas)
Further reading
- “carba”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024