cereixa
Galician
Alternative forms
- cireixa, zreixa
- cereija, cereja, zreija (reintegrationist)
Etymology
From Old Galician-Portuguese cereyja, cereija (compare Portuguese cereja), from Vulgar Latin ceresia, from the neuter plural of Late Latin ceresium, from Latin cerasium, from Ancient Greek κεράσιον (kerásion, “cherry”), from κερασός (kerasós, “bird cherry”), ultimately possibly of Anatolian origin.
Cognate with Portuguese cereja and Spanish cereza.
Pronunciation
- IPA(key): /θeˈɾejʃa̝/, /ˈθɾɛjʃa̝/, (western) /seˈɾejʃa̝/
Noun
cereixa f (plural cereixas)
- cherry (fruit)
Derived terms
- cereixa ambroesa
Related terms
- Cerceda
- Cercedo
- Cercido
- Cerdal
- Cerdeda
- Cerdedelo
- Cerdediño
- Cerdedo
- cerdeira
- Cerdeira
- Cerdeiral
- Cerdeiras
- Cerdeiriña
- Cerdeiro
- Cerdido
- Cereixal
- Cereixás
- Cereixedo
- cereixeira
- Cereixido
- Xercido
- Xurucido
References
- “cereixa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cereixa”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cereixa”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cereixa”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN