chamego
Portuguese
Etymology
Uncertain. Possibly related to chama (“flame”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʃaˈme.ɡu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʃaˈme.ɡo/
- (Portugal) IPA(key): /ʃɐˈme.ɡu/ [ʃɐˈme.ɣu]
- (Northern Portugal) IPA(key): /t͡ʃɐˈme.ɡu/ [t͡ʃɐˈme.ɣu]
- Hyphenation: cha‧me‧go
Noun
chamego m (plural chamegos) (Brazil, informal)
- passion, affection
- 1976, “Maçã do Rosto”, performed by Djavan:
- Que é isso preta? / Não faça isso não / Não, não, não, não / Esse seu chamego / É bom demais / Para o meu coração
- What's this, girl? / Don't do that no / No, no, no, no / That affection of yours / Is too good / For my heart
- intimate, romantic and/or sexual cuddling
Further reading
- “chamego”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “chamego”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “chamego”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “chamego”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025