chino
English
Etymology
A term used by American veterans of the Spanish-American war. It is theorized that the cloth or the trousers were made in China.[1]
The American Heritage Dictionary says that the word is from American Spanish chino, literally "toasted", in reference to its usual color. But this is not a usual meaning of the Spanish word.[2]
Noun
chino (countable and uncountable, plural chinos)
Derived terms
See also
References
- ^ The History Of The Chino
- ^ The University of Chicago Spanish Dictionary, 1973.
Further reading
- Chino cloth on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
Asturian
Adjective
chino
- neuter of chinu
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈki.no/
- Rhymes: -ino
- Hyphenation: chì‧no
Etymology 1
From the short past participle of chinare (“to bend”) in Tuscan; compare the Standard Italian participle chinato.[1]
Adjective
chino (feminine china, masculine plural chini, feminine plural chine)
Etymology 2
Verb
chino
- first-person singular present indicative of chinare
References
- ^ Ledgeway 2016: 221
Further reading
- Ledgeway, Adam. 2016. Italian, Tuscan, and Corsican. In Ledgeway, Adam & Maiden, Martin (eds.), The Oxford guide to the Romance languages, 206–227. Oxford: OUP.
Neapolitan
Etymology
Pronunciation
- (Naples) IPA(key): [ˈkçiːnə], (feminine) [ˈkçeːnă]
Adjective
chino (feminine singular chiena, masculine plural chine, feminine plural chiene)
References
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1335: “pieno; piena; pieni; piene” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- Giacco, Giuseppe (2003) “chiéna”, in Schedario Napoletano
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʃĩ.nu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʃi.no/
- (Portugal) IPA(key): /ˈʃi.nu/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈt͡ʃi.nu/
- Rhymes: -inu
- Hyphenation: chi‧no
Etymology 1
From China.
Adjective
chino (feminine china, masculine plural chinos, feminine plural chinas)
Derived terms
Noun
chino m (plural chinos, feminine china, feminine plural chinas)
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
chino m (plural chinos)
Derived terms
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
chino
- first-person singular present indicative of chinar
Further reading
- “chino”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “chino”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃino/ [ˈt͡ʃi.no]
Audio (Spain): (file) - Rhymes: -ino
- Syllabification: chi‧no
Etymology 1
Variety stores are called chinos because almost all variety stores in Spain are run by Chinese people.
Adjective
chino (feminine china, masculine plural chinos, feminine plural chinas)
Noun
chino m (plural chinos, feminine china, feminine plural chinas)
- Chinese person
Noun
chino m (uncountable)
- Chinese (language)
Noun
chino m (plural chinos)
- (colloquial) gobbledygook (an incomprehensible language)
- (colloquial) a Chinese-run establishment
- a Chinese restaurant
- Synonym: chifa
- (Spain) (US) variety store, dollar store, dime store, five-and-dime, (UK) pound shop (owned by a Chinese immigrant)
- Synonyms: bazar chino, (Spain, dated) todo a cien, (Argentina) todo por dos pesos, (Chile) todo a 1000, (Chile) todo a luca
- a Chinese restaurant
- (colloquial, Spain) heroin (taken by chasing the dragon)
Hyponyms
Derived terms
- achinado
- achinar
- aligátor chino
- antichino
- autillo chino
- berro chino
- caja china
- campanilla china
- carácter chino
- chino mandarín
- chino tuerto
- col china
- cuento chino
- damas chinas
- engañar como a un chino
- esto es chino para mí
- fumar como chino en quiebra
- gota china
- letras chinas
- me suena a chino
- mona china
- naranjo chino
- oropéndola china
- repollo chino
- rosa china
- tablero chino
- taco chino
- tinta china
- trabajo de chinos
- yute chino
Etymology 2
Use of enchinar (“to pave”), from en- + china.
Adjective
chino (feminine china, masculine plural chinos, feminine plural chinas)
- curly
- (colloquial, El Salvador, Guatemala, Honduras) fed up
- (colloquial, Guatemala, Honduras, El Salvador, Cuba, Puerto Rico) beardless; having little or no body hair
Noun
chino m (plural chinos, feminine china, feminine plural chinas)
- someone with curly hair
Etymology 3
From Kichwa/Quechua china (“servant girl”).
Noun
chino m (plural chinos)
- (Colombia) kid
- (Latin America) boy, servant
- Tengo que llevar a los chinos al colegio.
- I have to take the kids to school.
- Apúrate chino Juan que a la fila llaman ya.
- Hurry up little John, because they're calling attendance already.
Related terms
Etymology 4
Variant of china.
Noun
chino m (plural chinos)
- (Spain, Andalusia) alternative form of china (“pebble”)
- (in the plural) game where players try to guess the number of coins in another player's first
Further reading
- “chino”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
- “chino”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010
- “estar”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010