chirlar
Galician
Etymology
Onomatopoeic.
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃiɾˈlaɾ/
Verb
chirlar (first-person singular present chirlo, first-person singular preterite chirlei, past participle chirlado)
Conjugation
Conjugation of chirlar
Reintegrated conjugation of chirlar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “chirlar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “chirlar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “chirlar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “chirlar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish, a form of chillar.
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃiɾˈlaɾ/ [t͡ʃiɾˈlaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: chir‧lar
Verb
chirlar (first-person singular present chirlo, first-person singular preterite chirlé, past participle chirlado)
- (colloquial) to waffle loudly
Conjugation
Conjugation of chirlar (See Appendix:Spanish verbs)
Further reading
- “chirlar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024