chlew

See also: chléw and chlěw

Old Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *xlě̃vъ. First attested in the 15th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /xlʲɛːf/
  • IPA(key): (15th CE) /xlʲef/

Noun

chlew m inan

  1. (attested in Masovia, Pomerania, Lesser Poland, Greater Poland) sty; stable (room for domestic animals)
    • 1920 [1406], Marceli Handelsman, Antoni Rybarski, Kazimierz Tymieniecki, editors, Najdawniejsze księgi sądowe mazowieckie, volume I, number 739, Płońsk:
      O chtori chlew na mø zalowal Falislaw, tenem ia odial s gego wolø
      [O ktory chlew na mię żałował Falisław, tenem ja odjął s jego wolą]
    • 1879 [1421], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis[1], Masovia, page 256:
      Johannes in sua area, in qua sedebat, debet remanere... omnes sepes una cum stabulis al. chlewi
      [Johannes in sua area, in qua sedebat, debet remanere... omnes sepes una cum stabulis al. chlewy]
    • 1921 [1425], Kazimierz Tymieniecki, editor, Procesy twórcze formowania się społeczeństwa polskiego w wiekach średnich[2], page 241:
      Jakom ya nye pobral chlewow... na Pothrowe szedlisku
      [Jakom ja nie pobrał chlewow... na Piotrowie siedlisku]
    • 1950 [1444], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 578, Warsaw:
      Jaco ya to wem, o ktory chlew Anna na Marczina za­lowala, ten ona szama pozgla
      [Jako ja to wiem, o ktory chlew Anna na Marcina żałowała, ten ona sama pożgła]
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 113:
      Chlevow caularum
      [Chlewow caularum]
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 115:
      Chlevy caule
      [Chlewy caule]
    • 1950 [1471], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 3038, Warsaw:
      Jako[m] my domow, *gvlmną, zyth, chlewow, stodol y wschithkyego budowanya Jakvbowego czasszv nocznego nye szeszgli
      [Jako[m] my domow, *gulmna, żyt, chlewow, stodoł i wszytkiego budowania Jakubowego czasu nocnego nie żeżgli]
    • 1950 [1474], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 1377, Warsaw:
      Yako[m] ya... nye othvyeralem jemv domowh, *chlewoh gwalthem anym yego vszcodzyl moyhm odvyeranim yako trzy kopy groszy
      [Jako[m] ja... nie otwierałem jemu domow, chlewow gwałtem anim jego uszkodził moim otwieranim jako trzy kopy groszy]
    • [1478], Adam Wolff, editor, Rękopiśmienne ekscerpty Adama Wolffa pochodzące z mazowieckich ksiąg sądowych, volume II, Czersk, page 248:
      Laboriosus Nic[olaus]..., qui exivit a nobili Johanne de Srobycze,... stabulum... al. chlew rubeto non reformavit al. nye pochrosczyl
      [Laboriosus Nic[olaus]..., qui exivit a nobili Johanne de Srobice,... stabulum... al. chlew rubeto non reformavit al. noe poczroszczył]
    • 1950 [1494], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 1764a, Warsaw:
      Jakom ya chmyelv yego nye sdarl s chleva yego gwalthem anym go wnyosl do domv mego
      [Jakom ja chmieli jego nie zdarł z chlewa jego gwałtem anim go wniosł do domu mego]
    • 1925 [XV], Roczniki Historyczne[3], volume II, Nakło nad Notecią, page 71:
      Curia... cum tribus ortis... et allodio, obora et chlevy
      [Curia... cum tribus ortis... et allodio, obora et chlewy]
    • 1419, Jan Łoś, editor, Luźne rękopiśmienne ekscerpty Jana Łosia pochodzące z ksiąg ziemskich krakowskich, volume I, Krakow, page 708:
      Equi sunt arrestati in ipsius hereditate pascibulo al. chlewye
      [Equi sunt arrestati in ipsius hereditate pascibulo al. chlewie]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 20r:
      Bostar est locus vbi boues stant kolnya volovy chlew vel est locus vbi corpora mortuorum cremantur
      [Bostar est locus vbi boues stant kolnya wołowy chlew vel est locus vbi corpora mortuorum cremantur]
    • 1920 [1405], Marceli Handelsman, Antoni Rybarski, Kazimierz Tymieniecki, editors, Najdawniejsze księgi sądowe mazowieckie, volume I, number 596a, Płońsk:
      Yacom ya Regnolthowy yego szwini sz chlewa ne othbil szamowtor
      [Jakom ja Regnołtowi jego świni z chlewa nie otbiłl samowtor]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 134v:
      Suarium swyny chlew vel kob swyny
      [Suarium świni chlew vel kob świni]
    • 1920 [1415], Marceli Handelsman, Antoni Rybarski, Kazimierz Tymieniecki, editors, Najdawniejsze księgi sądowe mazowieckie, volume I, number 2518, Płońsk:
      Pawel ne ucrathl Nemerzi czforga yagnøth s chlewa
      [Paweł nie ukradł Niemierzy czworga jagniąt z chlewa]
    • 1950 [1444], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 567, Warsaw:
      Jaco ya to wem, Elena ne ucradla v Anny szesczorga owecz sz chlewa any gych vzithcu ma
      [Jako ja to wiem, Elena nie ukradła u Anny sześciorga owiec z chlewa ani jich użytku ma]
    • 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[4], 29, 7:
      Nye gest godzyna gnacz stad do chlewow, ale napogycz owce y gnacz ge lepak na pastwø
      [Nye jest godzina gnać stad do chlewow, ale napojić owce i gnać je lepak na pastwę]
    • 1930 [c. 1455], “Deut”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[5], 28, 4:
      Blogoslawyon... plod skota twego y stada baranow twich y chlevi owyecz twich
      [Błogosławion... płot skota twego i stada baranow tych i chlewy owiec tych]
    • 1930 [c. 1455], “II Par”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[6], 32, 28:
      Ezechias... zgromadzil... staynye wszemu dobitku y chlewi stadom
      [Ezechyjasz... zgromadził... stajnie wszemu dobytku, i chlewy stadom]
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 28:
      Owczarnye a. chlewy caulas, staynye stabula
      [Owczarnie a. chlewy caulas, stajnie stabula]
  2. (attested in Lesser Poland, hapax legomenon) sty (poor quality house)

Derived terms

nouns

Descendants

  • Polish: chlew
  • Silesian: chlyw

References

  • Boryś, Wiesław (2005) “chlew”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  • Mańczak, Witold (2017) “chlew”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
  • Bańkowski, Andrzej (2000) “chlew”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • Sławski, Franciszek (1958-1965) “chlew”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
  • K. Nitsch, editor (1954), “chlew”, in Słownik staropolski (in Polish), volume 1, Warsaw: Polish Academy of Sciences, page 236
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “chlew”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
  • Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “chlew”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

Polish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Polish chlew.

Pronunciation

 
  • IPA(key): /ˈxlɛf/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɛf
  • Syllabification: chlew

Noun

chlew m inan (diminutive chlewek or chlewik, related adjective chlewny)

  1. pigsty (enclosure where pigs are kept, either a building or part of one)
    Synonyms: chlewnia, świniarnia
  2. (colloquial) pigsty (messy or dirty place)
    Synonyms: see Thesaurus:nieporządek

Declension

Derived terms

verbs
  • zrobić chlew pf, robić chlew impf

Further reading