chuala

Irish

Pronunciation

Verb

chuala

  1. past indicative analytic of clois and cluin

References

  1. ^ Ó Sé, Diarmuid (2000) Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann [Linguistics Institute of Ireland], →ISBN, section 538, page 282
  2. ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977) Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht [The Irish of Cois Fharraige: Accidence] (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], section 215, page 111
  3. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 155
  4. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 67, page 29

Scottish Gaelic

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈxuə.l̪ˠə/
  • (Barra) IPA(key): [ˈxuə.l̪ˠʌ], (preceding a vowel) [xuəl̪ˠ][1]

Verb

chuala

  1. past of cluinn

Usage notes

References

  1. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  • Edward Dwelly (1911) “chuala”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gaelic Without Groans (Oliver & Boyd, Edinburgh, 1962, by John MacKechnie)