cidra
See also: Cidra
Galician
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈθiðɾɐ], (western) [ˈsiðɾɐ]
Noun
cidra f (plural cidras)
- citron (fruit)
- a squash of species Cucurbita ficifolia
Derived terms
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cidra”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cidra”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
Etymology
From cidro.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈsi.dɾɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈsi.dɾa/
- (Portugal) IPA(key): /ˈsi.dɾɐ/ [ˈsi.ðɾɐ]
Noun
cidra f (plural cidras)
- citron (tree)
Related terms
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθidɾa/ [ˈθi.ð̞ɾa] (Spain)
- IPA(key): /ˈsidɾa/ [ˈsi.ð̞ɾa] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -idɾa
- Syllabification: ci‧dra
Noun
cidra f (plural cidras)
- citron (fruit)
Related terms
Further reading
- “cidra”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Sundanese
Etymology
Ultimately from Sanskrit छिद्र (chidra, “torn apart; hole, opening, defect, flaw”). Cognate with Javanese ꦕꦶꦢꦿ (cidra), Indonesian cedera (“injury”).
Verb
cidra (Sundanese script ᮎᮤᮓᮢ, active nyidra)
- to cheat, to break a promise
Derived terms
- nyidra
- nyidraan
- palacidra
Further reading
- "TJIDRA", in Coolsma, S (1913) Soendaneesch-Hollandsch Woordenboek (in Dutch), Leiden: A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij