claca
See also: clacă
Catalan
Etymology 1
Deverbal from clacar.
Noun
claca f (plural claques)
- chat, small talk
- Synonym: xerrola
Etymology 2
Noun
claca f (plural claques)
- claque (people hired to applaud)
Further reading
- “claca”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Romanian
Etymology
Verb
a claca (third-person singular present clachează, past participle clacat) 1st conjugation
- to crack
Conjugation
conjugation of claca (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a claca | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | clacând | ||||||
| past participle | clacat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | clachez | clachezi | clachează | clacăm | clacați | clachează | |
| imperfect | clacam | clacai | claca | clacam | clacați | clacau | |
| simple perfect | clacai | clacași | clacă | clacarăm | clacarăți | clacară | |
| pluperfect | clacasem | clacaseși | clacase | clacaserăm | clacaserăți | clacaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să clachez | să clachezi | să clacheze | să clacăm | să clacați | să clacheze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | clachează | clacați | |||||
| negative | nu claca | nu clacați | |||||