cobla
Catalan
Etymology
Inherited from Latin cōpula. Doublet of còpula.
Pronunciation
Noun
cobla f (plural cobles)
- (poetry) strophe (a pair of stanzas of alternating form on which the structure of a given poem is based)
- a traditional Catalan music group of wind instruments
Derived terms
Further reading
- “cobla”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “cobla”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “cobla” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “cobla” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Old Occitan
Etymology
Latin cōpula. See English couple.
Noun
cobla f (oblique plural coblas, nominative singular cobla, nominative plural coblas)
- couplet (in poetry)
Related terms
- coble m
- coblejar
- coblejador m
References
- Walther von Wartburg (1928–2002) “cōpula”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 2: C Q K, page 1159
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkobla/ [ˈko.β̞la]
- Rhymes: -obla
- Syllabification: co‧bla
Noun
cobla f (plural coblas)
Further reading
- “cobla”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024