compaginar

Catalan

Etymology

Borrowed from Late Latin compagināre. First attested in 1803.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): (Central) [kum.pə.ʒiˈna]
  • IPA(key): (Balearic) [kom.pə.ʒiˈna]
  • IPA(key): (Valencia) [kom.pa.d͡ʒiˈnaɾ]

Verb

compaginar (first-person singular present compagino, first-person singular preterite compaginí, past participle compaginat)

  1. (transitive, figurative) to balance, to combine
  2. (reflexive) to be compatible, to match, to fit with, to mesh with

Conjugation

References

  1. ^ compaginar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.

Further reading

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin compagināre.

Pronunciation

  • IPA(key): /kompaxiˈnaɾ/ [kõm.pa.xiˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: com‧pa‧gi‧nar

Verb

compaginar (first-person singular present compagino, first-person singular preterite compaginé, past participle compaginado)

  1. (transitive) to collate
  2. (figurative, transitive, also pronominal) to agree with; to match
    Compaginar los estudios y las actividades extraescolares es complicado.
    It is hard to be successful at both study and club activities.

Conjugation

Further reading