conviva
Galician
Verb
conviva
- inflection of convivir:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Italian
Verb
conviva
- inflection of convivere:
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Anagrams
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [kɔnˈwiː.wa]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [koɱˈviː.va]
Noun
convīva m or f (genitive convīvae); first declension
Declension
First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | convīva | convīvae |
| genitive | convīvae | convīvārum |
| dative | convīvae | convīvīs |
| accusative | convīvam | convīvās |
| ablative | convīvā | convīvīs |
| vocative | convīva | convīvae |
Related terms
Descendants
References
- “conviva”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “conviva”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "conviva", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- conviva in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kõˈvi.vɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /kõˈvi.va/
- (Portugal) IPA(key): /kõˈvi.vɐ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /kõˈbi.bɐ/ [kõˈbi.βɐ]
- Hyphenation: con‧vi‧va
Etymology 1
Borrowed from Latin convīva.[1]
Noun
conviva m or f by sense (plural convivas)
- a participant in a feast or banquet
Etymology 2
Verb
conviva
- inflection of conviver:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
References
- ^ “conviva”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
Spanish
Verb
conviva
- inflection of convivir:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative