dangal
Kapampangan
Pronunciation
- IPA(key): /dəˈŋal/ [dəˈŋäl]
- Hyphenation: da‧ngal
Noun
dangal
Derived terms
- dangalan
- dengalan
- ipagparangalan
- kapagparangalan
- kaparangalan
- magparangalan
- mirangal
- parangalan
- perangalan
- pigparangalan
Sambali
Noun
dangál
Tagalog
Alternative forms
- dang̃al — obsolete, Spanish-based spelling
- rangal — dialectal, Rizal, informal
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /daˈŋal/ [d̪ɐˈŋal]
- Rhymes: -al
- Syllabification: da‧ngal
Etymology 1
Unknown. Compare Sambali dangal and Kapampangan dangal.
Zorc (1982) also speculated that the word is possibly ultimately from Proto-Austronesian *dəŋəʀ (“to hear; sound”) on the basis that Visayan language descendants such as Aklanon dungog, Cebuano dungog, Hiligaynon dungog meaning “hearing; overhear; fame; honor; get to know by hearsay; reputation; prestige”. Possible doublet of dinig. Compare Pangasinan dengel (“to hear”) and Malay dengar.
Noun
dangál (Baybayin spelling ᜇᜅᜎ᜔)
Derived terms
- bigyang-dangal
- dangalin
- karangalan
- magbigay-dangal
- magdangal
- magparangal
- mapagdangal
- marangal
- pagkamarangal
- pagpaparangal
- pandangal
- parangal
- parangalan
- parangalin
Related terms
See also
Etymology 2
Noun
dangál (Baybayin spelling ᜇᜅᜎ᜔) (obsolete)
See also
Further reading
- “dangal”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Zorc, David Paul (1982) Core Etymological Dictionary of Filipino: Part 3, page 114
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*deŋeR”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[1], La Noble Villa de Pila
- page 28: “Afamado) Dang̃al (pc) hombre dichoſo, honrrado, afortunado, y venturoſo en todo”
- page 30: “Afortunado) Dang̃al (pc) y venturoſo en todo”
- page 40: “Alabar) Dang̃al (pc) aſi a otro en algo”
- page 135: “Calabaçadas) Dang̃al (pc) a [puñeteando] a otro”
- page 253: “Dichoſo) Dang̃al (pc) bien afortunado, y venturoſo”
- page 254: “Dignidad) Dang̃al (pc) de ofiçio publico”
- page 356: “Honrrado) Dang̃al (pc) afamado y venturoſo”
- page 504: “Puñete) Dang̃al (pc) que ſeda çerrado el puño”
- page 597: “Venturoſo) Dang̃al (pc) y afortunado”