diatriba
Italian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /di.aˈtri.ba/, /djaˈtri.ba/[1]
- Rhymes: -iba
- Hyphenation: di‧a‧trì‧ba, dia‧trì‧ba
- IPA(key): (traditional) /diˈa.tri.ba/[1]
- Rhymes: -atriba
- Hyphenation: di‧à‧tri‧ba
Noun
diatriba f (plural diatribe)
Usage notes
- There are two pronunciations: diàtriba (stress on antepenult) and diatrìba (penult, modeled after French diatribe), with the former traditionally preferred since it reflects the original Latin stress pattern.[2]
References
Further reading
- diatriba in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Latin
Etymology
From Ancient Greek διατριβή (diatribḗ).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [diˈa.trɪ.ba]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [d̪iˈaː.t̪ri.ba]
Noun
diatriba f (genitive diatribae); first declension
- a learned discussion; a discourse
- (by extension) a school
Declension
First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | diatriba | diatribae |
| genitive | diatribae | diatribārum |
| dative | diatribae | diatribīs |
| accusative | diatribam | diatribās |
| ablative | diatribā | diatribīs |
| vocative | diatriba | diatribae |
Descendants
References
- “diatriba”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- diatriba in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Spanish
Etymology
Borrowed from French diatribe.
Pronunciation
- IPA(key): /djaˈtɾiba/ [d̪jaˈt̪ɾi.β̞a]
- Rhymes: -iba
- Syllabification: dia‧tri‧ba
Noun
diatriba f (plural diatribas)
Further reading
- “diatriba”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024