diddwythiad

Welsh

Etymology

Adapted borrowing of English deduction and Latin dēductiō.[1] The change of Latin -uct- to Welsh -wyth- is regular in loanwords borrowed at the Proto-Brythonic stage (for example, ffrwyth from fructus); this is one of several late coinages formed to appear to be early borrowings. The prefix was adapted to native di-, and the term was suffixed with -iad.

Noun

diddwythiad m (plural diddwythiadau)

  1. deduction, inference
  2. (logic) deduction (derivation of a specific conclusion from specified premises)
    Antonym: anwythiad

Derived terms

Mutation

Mutated forms of diddwythiad
radical soft nasal aspirate
diddwythiad ddiddwythiad niddwythiad unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “diddwythiad”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies