diddwythiad
Welsh
Etymology
Adapted borrowing of English deduction and Latin dēductiō.[1] The change of Latin -uct- to Welsh -wyth- is regular in loanwords borrowed at the Proto-Brythonic stage (for example, ffrwyth from fructus); this is one of several late coinages formed to appear to be early borrowings. The prefix was adapted to native di-, and the term was suffixed with -iad.
Noun
diddwythiad m (plural diddwythiadau)
- deduction, inference
- (logic) deduction (derivation of a specific conclusion from specified premises)
- Antonym: anwythiad
Derived terms
- anwythiad (“induction”)
Mutation
| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| diddwythiad | ddiddwythiad | niddwythiad | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “diddwythiad”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies