diferencia
Catalan
Verb
diferencia
- inflection of diferenciar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Galician
Verb
diferencia
- inflection of diferenciar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Portuguese
Verb
diferencia
- inflection of diferenciar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /difeˈɾenθja/ [d̪i.feˈɾẽn̟.θja] (Spain)
- IPA(key): /difeˈɾensja/ [d̪i.feˈɾẽn.sja] (Latin America, Philippines)
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -enθja (Spain)
- Rhymes: -ensja (Latin America, Philippines)
- Syllabification: di‧fe‧ren‧cia
Etymology 1
From Latin differentia.
Noun
diferencia f (plural diferencias)
- difference
- Debemos tener presente la diferencia entre cantidad y calidad.
- We should bear in mind the difference between quantity and quality.
Derived terms
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
diferencia
- inflection of diferenciar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “diferencia”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024