diferent
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin differentem.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [di.fəˈɾen]
- IPA(key): (Balearic) [di.fəˈɾent]
- IPA(key): (Valencia) [di.feˈɾent]
Audio: (file) - Rhymes: -ent
Adjective
diferent m or f (masculine and feminine plural diferents)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “diferent”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “diferent”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “diferent” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “diferent” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Occitan
Etymology
From Latin differens. Attested from the 14th century.[1]
Pronunciation
Audio: (file)
Adjective
diferent m (feminine singular diferenta, masculine plural diferents, feminine plural diferentas)
Derived terms
- diferentament
Related terms
References
- ^ Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 200.
Piedmontese
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /difeˈrɛŋt/
Adjective
diferent
Romanian
Etymology
Borrowed from French différent.
Adjective
diferent m or n (feminine singular diferentă, masculine plural diferenți, feminine and neuter plural diferente)
- (obsolete) different
Declension
| singular | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
| nominative- accusative |
indefinite | diferent | diferentă | diferenți | diferente | |||
| definite | diferentul | diferenta | diferenții | diferentele | ||||
| genitive- dative |
indefinite | diferent | diferente | diferenți | diferente | |||
| definite | diferentului | diferentei | diferenților | diferentelor | ||||
References
- diferent in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN