doca
See also: dóca
Albanian
Etymology
From do (“want”) + ca (“some”). First attested in written in Sami Frashëri's Shkronjëtore.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /doˈt͡sa/
Pronoun
doca
References
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɔka/ [ˈd̪ɔ.kɐ]
- Rhymes: -ɔka
- Hyphenation: do‧cá
Etymology 1
Noun
doca f (plural docas)
Etymology 2
Unknown
Noun
doca f (plural docas)
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “doca”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “doca”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “doca”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- “doca” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Etymology
Borrowed from English dock, from Middle English dock (“mud channel”), from Middle Dutch docke (“channel”) (modern dok (“lock, segment of a canal”)), from Italian doccia (“conduit, canal”) or Medieval Latin ducta, ductus (“conduit, canal”).
Pronunciation
- Rhymes: -ɔkɐ
- IPA(key): /ˈdɔ.kɐ/
- Hyphenation: do‧ca
Noun
doca f (plural docas)
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdoka/ [ˈd̪o.ka]
- Rhymes: -oka
- Syllabification: do‧ca
Noun
doca f (plural docas)
- A South American flowering plant of the genus Carpobrotus.
Further reading
- “doca”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024