efeito
Portuguese
Alternative forms
Etymology
From Latin effectus (“an effect, tendency, purpose”), from efficiō (“accomplish, complete, effect”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /eˈfej.tu/ [eˈfeɪ̯.tu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /eˈfej.to/ [eˈfeɪ̯.to]
- (Portugal) IPA(key): /iˈfɐj.tu/
- (Northern Portugal) IPA(key): /iˈfej.tu/
- (Central Portugal) IPA(key): /iˈfej.tu/
- (Southern Portugal) IPA(key): /iˈfe.tu/
- Rhymes: -ejtu, -ɐjtu
- Hyphenation: e‧fei‧to
Noun
efeito m (plural efeitos)
- effect (result of an action)
- 1938, Graciliano Ramos, “Cadeia [Jail]”, in Vidas Seccas [Barren Lives], Rio de Janeiro: Livraria José Olympio Editora, page 48:
- Talvez fosse effeito da cachaça.
- Maybe it was an effect of the booze.
- (cinematography) effect
- (sound engineering) effect
Derived terms
- com efeito
- efeito Allee
- efeito almofada
- efeito Auger
- efeito azimutal
- efeito borboleta
- efeito Casimir
- efeito colateral
- efeito de estufa
- efeito dominó
- efeito Doppler
- efeito em cadeia
- efeito especial
- efeito estufa
- efeito Mandela
- efeito Mozart
- efeito Peltier
- efeito sonoro
- efeito Tyndall
Related terms
Further reading
- “efeito”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “efeito”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025