escarrar

Aragonese

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /eskaˈra(ɾ)/
  • Syllabification: es‧ca‧rrar
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

escarrar

  1. to scrape (draw a sharp object along a surface)
    Synonyms: rascar, escarrar, gratar, grapar, esgarrapar, fregar, escotolar-se
  2. to scrape off (remove something by scraping)
  3. to scrub something thoroughly.

Conjugation

Portuguese

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /is.kaˈʁa(ʁ)/ [is.kaˈha(h)], /es.kaˈʁa(ʁ)/ [es.kaˈha(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /is.kaˈʁa(ɾ)/ [is.kaˈha(ɾ)], /es.kaˈʁa(ɾ)/ [es.kaˈha(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.kaˈʁa(ʁ)/ [iʃ.kaˈχa(χ)], /eʃ.kaˈʁa(ʁ)/ [eʃ.kaˈχa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.kaˈʁa(ɻ)/ [es.kaˈha(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.kɐˈʁaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.kɐˈʁa.ɾi/

  • Hyphenation: es‧car‧rar

Verb

escarrar (first-person singular present escarro, first-person singular preterite escarrei, past participle escarrado) (transitive, intransitive)

  1. to expectorate, spit, cough up
    Synonym: pigarrear
  2. (informal) to disburse

Conjugation