espigar
Catalan
Pronunciation
Verb
espigar (first-person singular present espigo, first-person singular preterite espiguí, past participle espigat)
Conjugation
| infinitive | espigar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | espigant | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | espigat | espigada | |||||
| plural | espigats | espigades | |||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | espigo | espigues | espiga | espiguem | espigueu | espiguen | |
| imperfect | espigava | espigaves | espigava | espigàvem | espigàveu | espigaven | |
| future | espigaré | espigaràs | espigarà | espigarem | espigareu | espigaran | |
| preterite | espiguí | espigares | espigà | espigàrem | espigàreu | espigaren | |
| conditional | espigaria | espigaries | espigaria | espigaríem | espigaríeu | espigarien | |
| subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | espigui | espiguis | espigui | espiguem | espigueu | espiguin | |
| imperfect | espigués | espiguessis | espigués | espiguéssim | espiguéssiu | espiguessin | |
| imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
| affirmative | — | espiga | espigui | espiguem | espigueu | espiguin | |
| negative (no) | — | no espiguis | no espigui | no espiguem | no espigueu | no espiguin | |
Derived terms
- espigat
- espiguejar
Related terms
Further reading
- “espigar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “espigar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “espigar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “espigar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese espigar (13th century, Cantigas de Santa María), from Latin spīcāre.
Pronunciation
- IPA(key): [espiˈɣaɾ]
Verb
espigar (first-person singular present espigo, first-person singular preterite espiguei, past participle espigado)
- (transitive) to glean
- (intransitive, botany) to ear (to put forth ears in growing)
- (intransitive, figurative) to grow
Conjugation
1Less recommended.
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “espigar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “espigar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “espigar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “espigar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “espigar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “espigar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “espigar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese espigar, from Latin spīcāre.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /is.piˈɡa(ʁ)/ [is.piˈɡa(h)], /es.piˈɡa(ʁ)/ [es.piˈɡa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /is.piˈɡa(ɾ)/, /es.piˈɡa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.piˈɡa(ʁ)/ [iʃ.piˈɡa(χ)], /eʃ.piˈɡa(ʁ)/ [eʃ.piˈɡa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /es.piˈɡa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.piˈɡaɾ/ [(i)ʃ.piˈɣaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.piˈɡa.ɾi/ [(i)ʃ.piˈɣa.ɾi]
Verb
espigar (first-person singular present espigo, first-person singular preterite espiguei, past participle espigado)
- (intransitive) to grow
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /espiˈɡaɾ/ [es.piˈɣ̞aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: es‧pi‧gar
Verb
espigar (first-person singular present espigo, first-person singular preterite espigué, past participle espigado)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| with infinitive espigar | dative | espigarme | espigarte | espigarle, espigarse | espigarnos | espigaros | espigarles, espigarse |
| accusative | espigarme | espigarte | espigarlo, espigarla, espigarse | espigarnos | espigaros | espigarlos, espigarlas, espigarse | |
| with gerund espigando | dative | espigándome | espigándote | espigándole, espigándose | espigándonos | espigándoos | espigándoles, espigándose |
| accusative | espigándome | espigándote | espigándolo, espigándola, espigándose | espigándonos | espigándoos | espigándolos, espigándolas, espigándose | |
| with informal second-person singular tú imperative espiga | dative | espígame | espígate | espígale | espíganos | not used | espígales |
| accusative | espígame | espígate | espígalo, espígala | espíganos | not used | espígalos, espígalas | |
| with informal second-person singular vos imperative espigá | dative | espigame | espigate | espigale | espiganos | not used | espigales |
| accusative | espigame | espigate | espigalo, espigala | espiganos | not used | espigalos, espigalas | |
| with formal second-person singular imperative espigue | dative | espígueme | not used | espíguele, espíguese | espíguenos | not used | espígueles |
| accusative | espígueme | not used | espíguelo, espíguela, espíguese | espíguenos | not used | espíguelos, espíguelas | |
| with first-person plural imperative espiguemos | dative | not used | espiguémoste | espiguémosle | espiguémonos | espiguémoos | espiguémosles |
| accusative | not used | espiguémoste | espiguémoslo, espiguémosla | espiguémonos | espiguémoos | espiguémoslos, espiguémoslas | |
| with informal second-person plural imperative espigad | dative | espigadme | not used | espigadle | espigadnos | espigaos | espigadles |
| accusative | espigadme | not used | espigadlo, espigadla | espigadnos | espigaos | espigadlos, espigadlas | |
| with formal second-person plural imperative espiguen | dative | espíguenme | not used | espíguenle | espíguennos | not used | espíguenles, espíguense |
| accusative | espíguenme | not used | espíguenlo, espíguenla | espíguennos | not used | espíguenlos, espíguenlas, espíguense | |
Derived terms
- espigueo
Related terms
Further reading
- “espigar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024