espoleta
Portuguese
Etymology 1
Borrowed from Italian spoletta.[1][2]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /is.poˈle.tɐ/, /es.poˈle.tɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.poˈle.tɐ/, /eʃ.poˈle.tɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /es.poˈle.ta/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.puˈle.tɐ/
- Rhymes: -etɐ
- Hyphenation: es‧po‧le‧ta
Noun
espoleta f (plural espoletas)
- fuse (for an explosive)
Derived terms
- despoletar
- espoletar
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /is.poˈlɛ.tɐ/, /es.poˈlɛ.tɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.poˈlɛ.tɐ/, /eʃ.poˈlɛ.tɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /es.poˈlɛ.ta/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.puˈlɛ.tɐ/
- Hyphenation: es‧po‧le‧ta
Verb
espoleta
- inflection of espoletar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
- ^ “espoleta”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “espoleta”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /espoˈleta/ [es.poˈle.t̪a]
- Rhymes: -eta
- Syllabification: es‧po‧le‧ta
Noun
espoleta f (plural espoletas)
Further reading
- “espoleta”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024