estilo
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Probably borrowed from Latin stilus (“stylus”), from Proto-Indo-European *(s)teyg- (“pierce”). Doublet of esteio (inherited) and style (borrowed from English).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /isˈt͡ʃi.lu/, /esˈt͡ʃi.lu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃˈt͡ʃi.lu/, /eʃˈt͡ʃi.lu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /esˈt͡ʃi.lo/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃˈti.lu/
- Hyphenation: es‧ti‧lo
Noun
estilo m (plural estilos)
- style (manner of doing things)
- stylus (writing instrument)
- (Portugal, swimming) stroke (a particular style of swimming)
- Synonym: nado
- (Portugal, swimming, in the plural) medley
- Synonym: (Brazil) medley
- Vou participar na prova de 100m estilos. ― I will compete in the 100m medley.
- (botany) style, stylet (the stalk that connects the stigma to the ovary in a pistil of a flower)
- Synonym: estilete
Derived terms
- (sense 1) estiloso; estilista
- (sense 5) heterostilia
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /esˈtilo/ [esˈt̪i.lo]
- Rhymes: -ilo
- Syllabification: es‧ti‧lo
Etymology 1
Learned borrowing from Latin stilus.
Noun
estilo m (plural estilos)
Hyponyms
- estilo de vida
- estilo indirecto libre
- estilo libre
Derived terms
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
estilo
- first-person singular present indicative of estilar
Further reading
- “estilo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔesˈtilo/ [ʔɛsˈt̪iː.lo]
- Rhymes: -ilo
- Syllabification: es‧ti‧lo
Noun
estilo (Baybayin spelling ᜁᜐ᜔ᜆᜒᜎᜓ)