estorbar
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese estorvar, probably from the earlier destorvar, from Latin disturbāre,[1] or less likely from Latin exturbō, exturbāre (“drive out”). Compare Portuguese estorvar, Spanish estorbar, also Catalan and Occitan destorbar, Old French destorbar. Possibly a doublet of disturbar, a borrowing.
Pronunciation
- IPA(key): [estoɾˈβaɾ]
Verb
estorbar (first-person singular present estorbo, first-person singular preterite estorbei, past participle estorbado)
- (transitive) to obstruct, hinder, impede
- 1344, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 192:
- que prometades a seer hy boo herdeyro et que me ajudedes et me non estoruedes
- that you promise to be hence a good heir and that you will help me and won't hinder me
- que prometades a seer hy boo herdeyro et que me ajudedes et me non estoruedes
- 1344, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 192:
- (intransitive) to be in the way
Conjugation
| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
| Infinitive | ||||||
| Impersonal | ||||||
| Personal | ||||||
| Gerund | ||||||
| Past participle | ||||||
| Masculine | ||||||
| Feminine | ||||||
| Indicative | ||||||
| Present | ||||||
| Imperfect | ||||||
| Preterite | ||||||
| Pluperfect | ||||||
| Future | ||||||
| Conditional | ||||||
| Subjunctive | ||||||
| Present | ||||||
| Imperfect | ||||||
| Future | ||||||
| Imperative | ||||||
| Affirmative | ||||||
| Negative (non) | non estorbes | non estorbe | non estorbemos | non estorbedes | non estorben | |
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “destorvar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “estoru”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “estorbar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “estorbar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “estorbar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “estorbar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish, probably from the earlier destorvar, from Latin disturbāre,[1] or less likely from Latin exturbāre (“drive out”). Compare Portuguese estorvar, also Catalan destorbar, Occitan destorbar, Old French destorbar. Possibly a doublet of disturbar, a borrowing.
Pronunciation
- IPA(key): /estoɾˈbaɾ/ [es.t̪oɾˈβ̞aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: es‧tor‧bar
Verb
estorbar (first-person singular present estorbo, first-person singular preterite estorbé, past participle estorbado)
- (transitive) to obstruct, hinder, impede
- (transitive) to bother, annoy, disturb
- (intransitive) to be in the way
Conjugation
| infinitive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | |||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | |||||||
| plural | |||||||
| singular | plural | ||||||
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| present | tú vos |
||||||
| imperfect | |||||||
| preterite | |||||||
| future | |||||||
| conditional | |||||||
| subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| present | tú vos2 |
||||||
| imperfect (ra) |
|||||||
| imperfect (se) |
|||||||
| future1 | |||||||
| imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
| affirmative | tú vos |
||||||
| negative | no estorbes | no estorbe | no estorbemos | no estorbéis | no estorben | ||
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| with infinitive | dative | , | , | ||||
| accusative | , , | , , | |||||
| with gerund | dative | , | , | ||||
| accusative | , , | , , | |||||
| with informal second-person singular tú imperative | dative | not used | |||||
| accusative | , | not used | , | ||||
| with informal second-person singular vos imperative | dative | not used | |||||
| accusative | , | not used | , | ||||
| with formal second-person singular imperative | dative | not used | , | not used | |||
| accusative | not used | , , | not used | , | |||
| with first-person plural imperative | dative | not used | |||||
| accusative | not used | , | , | ||||
| with informal second-person plural imperative | dative | not used | |||||
| accusative | not used | , | , | ||||
| with formal second-person plural imperative | dative | not used | not used | , | |||
| accusative | not used | , | not used | , , | |||
Derived terms
- estorbador
- estorboso
Related terms
See also
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “estorbar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “estorbar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024