feretro

See also: féretro

Italian

Etymology

Learned borrowing from Latin feretrum, from Ancient Greek φέρετρον (phéretron).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfɛ.re.tro/, (less recommended) /ˈfe.re.tro/[1], (poetic) /feˈrɛ.tro/[2]
  • Rhymes: -ɛretro, (less recommended) -eretro, (poetic) -ɛtro
  • Hyphenation: fè‧re‧tro, (less recommended) fé‧re‧tro, (poetic) fe‧rè‧tro

Noun

feretro m (plural feretri)

  1. catafalque (platform to display or convey a coffin)
    Synonym: catafalco m
  2. (by extension, literary) coffin (box in which a dead person is buried)
    Synonyms: bara f, (colloquial) cassa da morto f, (regional) tabbuto m

References

  1. ^ feretro in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
  2. ^ feretro in Bruno Migliorini et al., Dizionario d'ortografia e di pronunzia, Rai Eri, 2025

Further reading

  • feretro in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

Latin

Noun

feretrō

  1. dative/ablative singular of feretrum