fianza
Spanish
Etymology
From fiar (“to guarantee”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfjanθa/ [ˈfjãn̟.θa], /fiˈanθa/ [fiˈãn̟.θa] (Spain)
- IPA(key): /ˈfjansa/ [ˈfjãn.sa], /fiˈansa/ [fiˈãn.sa] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -anθa (Spain)
- Rhymes: -ansa (Latin America, Philippines)
- Syllabification: fian‧za, fi‧an‧za
Noun
fianza f (plural fianzas)
- (law) suretyship
- (law) bail
- Salió bajo fianza.
- He was released on bail.
- deposit (on a rental item)
- pagar una fianza ― to post a deposit
- bond
Derived terms
- afianzar
- contrato de fianza
- fianza de arraigo
- poner en fianza
Descendants
Further reading
- “fianza”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024