flaska
Hungarian
Etymology
From Late Latin flascō (“bottle”),[1] from Frankish *flasko, *flaska, from Proto-Germanic *flaskǭ (“flask, bottle”). Doublet of fiaskó and flakon.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈflɒʃkɒ]
- Hyphenation: flas‧ka
- Rhymes: -kɒ
Noun
flaska (plural flaskák)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | flaska | flaskák |
| accusative | flaskát | flaskákat |
| dative | flaskának | flaskáknak |
| instrumental | flaskával | flaskákkal |
| causal-final | flaskáért | flaskákért |
| translative | flaskává | flaskákká |
| terminative | flaskáig | flaskákig |
| essive-formal | flaskaként | flaskákként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | flaskában | flaskákban |
| superessive | flaskán | flaskákon |
| adessive | flaskánál | flaskáknál |
| illative | flaskába | flaskákba |
| sublative | flaskára | flaskákra |
| allative | flaskához | flaskákhoz |
| elative | flaskából | flaskákból |
| delative | flaskáról | flaskákról |
| ablative | flaskától | flaskáktól |
| non-attributive possessive – singular |
flaskáé | flaskáké |
| non-attributive possessive – plural |
flaskáéi | flaskákéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | flaskám | flaskáim |
| 2nd person sing. | flaskád | flaskáid |
| 3rd person sing. | flaskája | flaskái |
| 1st person plural | flaskánk | flaskáink |
| 2nd person plural | flaskátok | flaskáitok |
| 3rd person plural | flaskájuk | flaskáik |
References
- ^ flaska in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- flaska in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Icelandic
Etymology
From Old Norse flaska, from Proto-Germanic *flaskǭ. Doublet of fíaskó.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈflaska/
- Rhymes: -aska
Noun
flaska f (genitive singular flösku, nominative plural flöskur)
- bottle
- Flaskan er of lítil.
- The bottle is too small.
- Nennirðu að ná í flöskurnar?
- Could you fetch the bottles?
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | flaska | flaskan | flöskur | flöskurnar |
| accusative | flösku | flöskuna | flöskur | flöskurnar |
| dative | flösku | flöskunni | flöskum | flöskunum |
| genitive | flösku | flöskunnar | flaskna | flasknanna |
Derived terms
- vínflaska
- flöskustútur
- flöskuskeyti
See also
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
flaska m or f
- definite feminine singular of flaske
Norwegian Nynorsk
Noun
flaska f (definite singular flaska, indefinite plural flasker or flaskor, definite plural flaskene or flaskone)
Swedish
Etymology
From Old Norse flaska, from Proto-Germanic *flaskǭ. Doublet of fiasko.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
flaska c
- a bottle
- en ölflaska
- a beer bottle
- en plastflaska
- a plastic bottle
- en petflaska
- a PET bottle
- hälla upp läsk ur en flaska
- pour [up – into a drinking vessel] soft drink from [out of] a bottle
- öppna en flaska med en kapsylöppnare
- open a bottle with a bottle opener
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | flaska | flaskas |
| definite | flaskan | flaskans | |
| plural | indefinite | flaskor | flaskors |
| definite | flaskorna | flaskornas |
Derived terms
- brännvinsflaska
- flarra
- flaskautomat
- flaskbarn
- flaskborste
- flaskformig
- flaskhals
- flasklock
- flaskmata
- flaskmjölk
- flasknosdelfin
- flaskpost
- flaskskepp
- flaskställ
- flasköl
- flasköppnare
- fältflaska
- glasflaska
- koddaflaska
- mjölkflaska
- nappflaska
- pantflaska
- plastflaska
- saftflaska
- sockerdricksflaska
- vattenflaska
- vinflaska
- ölflaska