foda
Galician
Etymology 1
Back-formation from foder (“to fuck”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfoðɐ]
Noun
foda f (plural fodas)
Related terms
Etymology 2
Verb
foda
- inflection of foder:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “foda”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “foda”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “foda”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *fōdô, from Proto-Indo-European *peh₂-. Cognate with Old Norse fœða (Danish føde, Swedish föda, Icelandic fæða).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfoː.dɑ/
Noun
fōda m
- food
- c. 992, Ælfric, "Sermon on the Nativiity of Our Lord"
- Þā ġeseah hēo þæt cild licgan on binne, ðǣr sē oxa and sē assa ġewunelīce fōdan sēcað.
- Then saw she the child lying in the bin, where the ox and the ass usually seek food.
- c. 992, Ælfric, "Sermon on the Nativiity of Our Lord"
Declension
Weak:
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | fōda | fōdan |
| accusative | fōdan | fōdan |
| genitive | fōdan | fōdena |
| dative | fōdan | fōdum |
Synonyms
Related terms
Descendants
Portuguese
Alternative forms
- f*da (censored)
- fd (text messaging)
- phoda (filter-avoidance)
Etymology 1
Deverbal from foder.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfɔ.dɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfɔ.da/
- (Portugal) IPA(key): /ˈfɔ.dɐ/ [ˈfɔ.ðɐ]
- Rhymes: -ɔdɐ
- Hyphenation: fo‧da
Noun
foda f (plural fodas)
Derived terms
- dar meia foda
- empata-foda / empata-fodas
- meia-foda
Adjective
foda m or f (plural fodas, comparable, comparative mais foda, superlative o mais foda or fodíssimo, diminutive fodinha, augmentative fodão)
- (Brazil, slang, mildly vulgar) awesome; amazing; cool
- Esse cara é foda ― This guy is awesome
- (Brazil, slang, mildly vulgar) bad, annoying
- (Brazil, slang, mildly vulgar) difficult
Usage notes
Because of its contradictory nature, it's common to hear the question "foda de bom ou foda de ruim?" when the sense is not clear by context.
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfo.dɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfo.da/
- (Portugal) IPA(key): /ˈfo.dɐ/ [ˈfo.ðɐ]
- Rhymes: -odɐ
- Hyphenation: fo‧da
Verb
foda
- inflection of foder:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative