folha
Galician
Noun
folha f (plural folhas, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of folla
Further reading
- “folha” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Old Occitan
Alternative forms
Etymology
From Late Latin folia, from the plural of Latin folium.
Noun
folha f (oblique plural folhas, nominative singular folha, nominative plural folhas)
Descendants
- Occitan: fuèlha
Portuguese
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese folla, from Late Latin folia, from the plural of folium, probably from Proto-Indo-European *bʰolh₃yom (“leaf”), from *bʰleh₃- (“blossom, flower”). Compare Galician folla and Spanish hoja.
Alternative forms
- fôlha (pre-reform spelling)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfo.ʎɐ/
Audio (Northern Portugal): (file) - Rhymes: -oʎɐ
- Hyphenation: fo‧lha
Noun
folha f (plural folhas)
Derived terms
- fazer a folha
- folha de cálculo
- folha de pagamento
- folhagem
- folhar
- folharia
- folhear
- folhinha
- folhoso
- mil-folhas
- novo em folha
- novo em folho / novinho em folha
- tatu-de-folha
- verde-folha
Related terms
- desfolha
- desfolhar
- desfoliação
- esfoliação
- esfoliante
- esfoliar
- folhado
- folheação
- folheatura
- folho
- foliação
- foliáceo
- fólio
- -fólio
- in-fólio
- milefólio
- milfolhada
- perenifólio
- portefólio
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɔ.ʎɐ/
- Hyphenation: fo‧lha
Verb
folha
- inflection of folhar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “folha”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “folha”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025