fraqueza
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese fraqueza (13th century, Cantigas de Santa Maria), from fraco (“weak”) + -eza (“-ity”), from Latin flaccus (“flaccid”).
Pronunciation
- IPA(key): [fɾaˈkeθɐ]
Noun
fraqueza f (plural fraquezas)
- weakness
- Synonyms: debilidade, fraquén, frouxidade
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “fraqueza”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “fraqueza”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “fraqueza”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “fraqueza”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese fraqueza, from fraco (“weak”) + -eza (“-ity”), from Latin flaccus (“flaccid”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /fɾaˈke.zɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /fɾaˈke.za/
- (Portugal) IPA(key): /fɾɐˈke.zɐ/
- Hyphenation: fra‧que‧za
Noun
fraqueza f (plural fraquezas)
- (uncountable) weakness (the condition of being weak)
- Synonyms: debilidade, fragilidade
- Antonyms: força, poder, potência, vigor
- weakness; fault
- Synonyms: ponto fraco, falha, desvantagem
- Antonyms: ponto forte, vantagem