fuero
English
Etymology
From Spanish fuero, from Latin forum. Doublet of forum.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfwɛəɹəʊ/
Noun
fuero (plural fueros)
- A code; a charter; a grant of privileges.
- A custom having the force of law.
- A declaration by a magistrate.
- A place where justice is administered.
- The jurisdiction of a tribunal[1]
References
- “fuero”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈfu.ɛ.roː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfuː.e.ro]
Verb
fuerō
- first-person singular future perfect active indicative of sum
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish fuero, from Latin forum. Doublet of foro.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfweɾo/ [ˈfwe.ɾo]
- Rhymes: -eɾo
- Syllabification: fue‧ro
Noun
fuero m (plural fueros)
- charter
- law, local law (especially in Navarra or the Basque Country)
- (historical, Spain) law, laws
- (historical) lawbook
- fuero juzgo ― judges' lawbook
- privilege, a certain immunity
- jurisdiction
Derived terms
Further reading
- “fuero”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024